این کتاب ترجمه کتاب پیشین می باشد، و برای کسانی خوب است که دوست دارند ترجمه کل متون را داشته باشند، و فقط ترجمه واژگانی که با ستاره مشخص شده اند برای آنها کافی نیست. همچنین این ترجمه برای کسانی سودمند است که دوست دارند فقط روی مهارت اسپپیکینگ خود کار کنند، و گسترش توانایی در مهارتهای دیگر برایشان مهم نیست. توجه داشته باشید اگر دانشجویان خودآموز گرامی آیلتس همه کتابهای پیشین را همراه با فرهنگ واژگان نمره 7.5 آیلتس دکتر راعی شریف به دقت و آنگونه که گفته شده مطالعه کرده باشند، نیازی به خواندن این ترجمه ندارند. اما برخیها دوست دارند هنگام مطالعه آرامش کافی داشته باشند، و ترجمه مو به مو کل کتاب اصلی برایشان مهم است. این افراد برای از میان بردن استرس و اضطراب درونی خود می توانند این ترجمه را هم تهیه کنند.
افزوده بر ترجمه، این کتاب توضیحات و استراتژیها و تکنیکهای سپیکینگ آیلتس را مطرح می کند. برای نمونه در درون متن می گوید اینجا سخنگو به این یا آن دلیل اینگونه پاسخ می دهد، یا نمی دهد و یا طفره می رود. بنابراین خواننده نه تنها واژگان و ساختارهای سپیکینگ را یاد می گیرد، بلکه تکنیکهای مهم سپیکینگ آیلتس مانند وقت خریدن، دوباره پرسیدن برای فهمیدن سوال، رَد کردن سوال به دلایل شخصی … را نیز یاد می گیرد. در واپسین به روز رسانی این کتاب در دی ماه 98 همگی تغییرات تازه در کتاب اصلی در ترجمه نیز آورده شد، مانند حالت پرسشی مستقیم Task Card های آزمون سپیکینگ آیلتس و … به گفته بسیاری از خوانندگان کتابهای ما بر روی گوگل رویو این کتاب بهترین ترجمه برای سپیکینگ است. یک درس نمونه از این کتاب در اینجاست:
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.